35
ВНИМАНИЕ: Просьба соблюдать требования
техники безопасности!
Замена лампочки
• Отсоединить машину от электросети, вынув вилку из
розетки.
• Вывернуть лампочку и заменить ее на новую.
Для напряжения 120 В применяются лампочки накаливания
мощностью 15 Вт
Для напряжения 230/240 В – лампочки мощностью 10 Вт.
Лампочки можно приобрести в специализированных
магазинах.
TÄHELEPANU: PALUN JÄRGIGE OHUTUSTEHNIKA
NÕUDEID
!
Lambi vahetus
Lülitage masin välja.
Eraldage masin vooluvõrgust.
Keerake lamp pesast välja ja asendage uuega
Masinates 120 V kasutatakse pirne 15W, masinates 230/240V pirne 10W.
Sobivad kaupluses leiduvad väikesed pirnid.
Смазка и чистка
• Отключите машину, установив выключатель в
положение "О"
Отсоедините машину от сети, вынув вилку из
розетки.
При шитье и обрезании кромок в машине скапливается
большое количество пыли, обрезков ниток и тканей. Следует
регулярно чистить машину.
Смазывать машину следует только изредка. Смазывайте
машину только в указанных на схеме точках после
многократного пользования. Просьба соблюдать требования
техники безопасности
!
Важно: Используйте только высококачественное
специальное масло для бытовых швейных машин с
электроприводом!
Если машина хранилась в холодном помещении, то перед
включением ее необходимо выдержать в течение примерно
одного часа в теплом помещении.
Puhastamine ja õlitamine
- Lülitage masin välja ja eemaldage pistik seinakontaktist.
Õmblemise ajal koguneb masinasse tolmu ja kangajäätmeid. Puhasta masinat regulaarselt.
Ärge õlitage masinat liiga tihti. Õlitage noolega näidatud kohti vaid aeg-ajalt.
Kasutage ainult kõrgekvaliteetset kodumasinaõli!
Kui masin on seisnud külmas ruumis, tuleb teda enne õmblemise alustamist hoida üks tund toatemperatuuril.
Comments to this Manuals