Bernina Artista 640 User Manual

Browse online or download User Manual for Sewing machines Bernina Artista 640. Инструкция по эксплуатации Bernina Artista 640

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 170
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ОСНОВНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Техника безопасности
А
При использовании электротехнической аппаратуры важно всегда соблюдать
основные правила безопасности, которые выражаются в следующих положениях.
Перед использованием компьютерной швейной машины ознакомьтесь со всеми
изложенными ниже указаниями.
Во всех случаях, когда машина не используется, штепсельная вилка должна быть
извлечена из розетки.
Для предотвращения электрического удара:
1. Никогда не следует оставлять без
присмотра машину со вставленной в
розетку штепсельной вилкой.
2 Всегда извлекайте штепсельную вилку из
розетки сразу же после окончания
работы и перед чисткой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы сократить риск ожогов, возгораний,
электрических ударов или травмирования
людей:
1. Не позволяйте использовать
компьютерную швейную машину как
игрушку. Будьте особо внимательны,
если машиной пользуются дети или вы
работаете вблизи детей.
2. Используйте эту компьютерную швейную
машину для выполнения только тех
работ, для которых она предназначена в
соответствии с указаниями настояшей
инструкции. Разрешается пользоваться
только теми принадлежностями, которые
рекомендованы изготовителем.
3. Никогда не пользуйтесь машиной если:
поврежден электрический шнур или
штепсельная вилка
при ее работе обнаруживаются
неполадки
машину уронили или повредили
машина была смочена водой.
Доставьте машину ближайшему дилеру
BERNINA для проверки или ремонта.
4. При пользовании швейным компьютером
вентиляционные отверстия должны быть
открыты и свободны от скоплений
текстильных волокон, пыли, обрезков
ниток и тканей.
5. Оберегайте пальцы от травмирования
движушимися частями машины. Особое
внимание обрашайте на движушуюся
иглу
6. Всегда используйте оригинальную
игольную пластину BERNINA. При
использовании неправильной игольной
пластины может сломаться игла.
7. Не пользуйтесь изогнутыми иглами.
8. Не подтягивайте и не подталкивайте
материал во время шитья. Это может
привести к поломке иглы.
9. Отключайте машину, переведя
выключатель в положение "О", при
любых работах, выполняемых около
иглы: заправке иглы ниткой, замене иглы,
лапки и т. д.
10. Всегда отсоединяйте машину от
электрической сети, извлекая вилку из
розетки, при выполнении работ по
техническому обслуживанию и чистке,
описанных в настояшей инструкции.
11. Никогда не вставляйте в отверстия
машины никаких предметов.
12. Не используйте швейный компьютер на
открытом воздухе.
13. Не включайте машину в помешениях, где
используются вешества в аэрозольной
упаковке или чистый кислород.
14. Чтобы отключить машину, переведите
главный выключатель в положение "О" и
затем извлеките штепсельную вилку из
розетки.
15. Чтобы выташить вилку из розетки,
захватывайте рукой вилку, а не шнур.
16. Мы не принимаем на себя никакой
ответственности за возможные
повреждения, вызванные неправильным
обслуживанием этого швейного
компьютера.
17. При применении вышивального модуля
никогда не следует оставлять машину
без присмотра.
18. Этот швейный компьютер имеет
двойную изоляцию. Потому детали
разрешается заменять только
оригинальными деталями. См. указания
по техническому обслуживанию
электроприборов с двойной изоляцией.
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ С
ДВОЙНОЙ ИЗОЛЯЦИЕЙ
В изделиях с двойной изоляцией
предусмотрены две системы изоляции,
вместо заземления. В таких приборах
заземления не предусмотрено, и
заземляющий провод не должен быть
присоединен. Техническое обслуживание
изделий с двойной изоляцией требует
особой осторожности и знаний системы и
должно выполняться только
квалифицированным персоналом. При
техническом обслуживании и ремонте
следует применять только те запасные части,
которые идентичны установленным в
машине. Изделия с двойной изоляцией
маркируются словом "ОорреНаоИегипд" или
"ОорреШаоПегТ".
Такие изделия могут также маркироваться
символом ГИ Эта компьютерная швейная
машина предназначена только для
домашнего использования.
Уважаемый покупатель, сообщаем Вам, что
наша продукция сертифицирована на
соответствие требованиям безопасности
согласно "Закону РФ о защите прав
потребителей", уполномоченным органом
Госстандарта России.
Тщательно сохраняйте
настоящие указания по
технике безопасности!
031508.50.18 0512 а640 RU
1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 169 170

Summary of Contents

Page 1

ОСНОВНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИТехника безопасностиАПри использовании электротехнической аппаратуры важно всегда соблюдать основные правила

Page 2

10 Указания по обслуживаниюНамотка шпульной ниткиУстановка шпульки включите главный выключатель насадите пустую шпульку на шпиндель моталкиНамотка

Page 3 - Объяснение символов

100Программа Setupпоявится экран "update" нажмите поле "update" будет запущен процесс обновления производится проверка: вставлен

Page 4 - Коробка с принадлежностями

Программа Setup101Возврат к базовым установкам имеются три возможности выбора: Шитье Вышивание Все нажмите на то поле, установки которого сл

Page 5 - Ассортимент прижимных лапок^

102 БалансБалансШвейный компьютер испытывается и оптимально настраивается перед отправкой с завода. Испытания проводятся на двух слоях кретона с испол

Page 6 - Детали artista 640

ЧисткаЧистка и технический уход! 103Если швейный компьютер хранился в холодном помещении, то перед включением его следует выдержать в течение примерно

Page 7

104 Устранение неполадокПредупреждение и устранение неполадокв большинстве случаев у вас имеется возможность определить причину неполадки в работе шве

Page 8 - Главный (сетевой) выключатель

Сообщения на экранев особых случаях на дисплее швейного компьютера artista могут появляться следующие сообщения.Сообщения 1059 VСообщенияПримечаниеПре

Page 9 - Приставной столик

106 СообщенияПоднять лапкуСообщение автоматически исчезнет, как только лапка будет поднята.Игла натыкается на лапку или игольную плас^нуШвейны

Page 10 - Шпульный колпачок

Сообщения 107Нет полного комплекта файлов обновленияОтсутствуют персональные данныеНе вставлена BERNINA USB-StickНа флэш-карте BERNINA Memory Stick от

Page 11 - Заправка верхней нитки

108 Швейные идеиШвейные идеи031508.50.18 0512 а640 РУ

Page 12 - Нитеобрезатель

Подготовка вышивального компьютера109Подготовка вышивального компьютераДетали машины©'©©©©1 Вышивальная платформа2 Вышивальная консоль3 Крепле

Page 13 - Лампа подсветки CFL

Указания по обслуживаниюВставка шпульки в колпачок11Вставка шпульки в колпачокВставьте шпульку таким образом, чтобы при сматывании нитки шпулька враща

Page 14 - Заправка двухстержневой иглы

110Стандартный комплект принадлежностейСтандартный комплект принадлежностей*Большие овальные пяльцы (145x255 мм)Шаблон для больших овальных пялец

Page 15 - Вид материала и ниток

Специальные принадлежности*Специальные принадлежности111Малые пяльцы для нормальной работы и вышивания на рукавной платформы (72x50 мм)Синий шаблон дл

Page 16 - 130/705 Н S

112Присоединение вышивального модуляПрисоединение вышивального модуля к швейному компьютеруЗакрепление вышивального модуля на швейном компьютере Уст

Page 17 - Выбор иглы

Подсоединение адаптера113Подсоединение адаптера для вышивания на рукавной платформе (спец, принадлежность)Адаптер дает возможность вышивать на рукавны

Page 18 - Замена лапки

114Подсоединение адаптераПодготовка вышивального компьютера к вышиваниюVВышивальная лапка ◊ 26 для вышивания для вышивания установите на машине выши

Page 19 - Транспортер

Закрепление материала в пяльцахПодготовка к вышиванию115Определение средней точки на материале определите на материале среднюю точку вышиваемого обр

Page 20 - 20 Указания по обслуживанию

116Подготовка к вышиваниюПодготовка к вышиваниюОтрываемый стабилизатор его можно отделять от ткани, как бумагу можно применять один или два слоя

Page 21 - . \ \ \ \

Важные сведения о вышивании117Водорастворимые стабилизаторы для ворсовых тканей и кружевной вышивки водорастворимые стабилизаторы выглядят, как плас

Page 22 - Отображение выбранного

118Важные сведения о вышиванииРазличные виды вышивальных стежков/т ^/| I I .Подкладочные стежки Подкладочные стежки образуют основу образца вышивки и

Page 23 - 41'=

Нитки для вышиванияВажные сведения о вышивании119тДля металлизированных и других специальных ниток применяйте вертикальный катушкодержатель и установи

Page 24 - Выбор образца строчки

12 Указания по обслуживаниюНитевдевательОтжим рычажка вниз переведите иглу в верхнее положение опустите лапку Отожмите рычажок А вниз и при этом

Page 25 - Простой выбор меню

120Вызов образца вышивкиВызов образца вышивкиЭкран с приветствием после включения на экране на несколько секунд появится приветствие, если в программ

Page 26 - Персональная программа

Начало вышиванияНачало вышивания121Выбор пялец Экран "Edit 1" из различных источников выбора образцов выберите мотив вышивки откроется э

Page 27 - Кнопка программы Setup

122Начало вышиванияНачало вышивания кнопкой Пуск/Оотановка на головке машины опустите лапку в начале вышивания нажмите кнопку Пуск/Остановка на

Page 28

функции и изображения123функции и изображения на экранеЭто меню появляется при запуске вышивального компьютера или при переходе от режима шитья к режи

Page 29 - Общие функции

124Функции и изображенияЭкран Edit 2Экран Edit 2 служит для изменения образцов вышивки (напр. изменение размеров, зеркальный поворот, вращение и т.п.)

Page 30 - Специальные функции

функции и изображения125Увеличение масштаба нажмите эту кнопку размеры образца приспосабливаются таким образом, что на экране виден весь образец

Page 31

126 Функции и изображенияЭкран Edit 2Í* ф f^ /ГгПропорциональное изменение размеров образца нажмите эту кнопку появится поле с пояснениями, как п

Page 32

Меню вышиванияФункции и изображения127В меню вышивания можно вышивать образец и выполнять изменения, относяшиеся непосредственно к вышиванию (например

Page 33 - Натяжение игольной нитки

128Внешние функцииВнешние функцииФНачало вышивания кнопкой Пуск/Осгановка на головке машины для начала вышивания нажмите кнопку Пуск/Остановка на гол

Page 34 - Обзор рабочих стежков

Образцы вышивкиВышивание 129Все образцы вышивки можно вышивать непосредственно или в комбинации с различными функциями, предлагаемыми вышивальным комп

Page 35

Замена иглыУказания по обслуживанию 13Удаление иглы Переведите иглу в верхнее положение Выключите главный выключатель ("О") Опустите л

Page 36

130 ВышиваниеВышивание мотиваЧтобы перейти к меню вышивания, нажмите в экране Edit 1 или Edit 2 поле "ОК" или кнопку Пуск/Остановка на голов

Page 37 - Персональная память

Вышивание 131Если ручки поворачивать медленно, то образец будет смещаться шагами по 0,1 ммПеремещение образца вышивкинажмите эту кнопку появятся поля

Page 38 - Прямой стежок

132 ВышиваниеИзменение образца вышивкиЗеркальный поворот образцаЛюбой образец может быть зеркально отображен поперечно (справа L налево).Подготовка

Page 39

Вышивание 133Индикация изменения размеров образца« 47mm Ширина и высота образца вышивки Ф152ппт показывается в миллиметрахВыбор наиболее оптимальных п

Page 40 - Простегивание краев

134 ВышиваниеПреобразование стежковЗаполнение образца вышивки гладьевым или простегивающим стежкомГладьевый стежок выполняется попеременно на одной и

Page 41 - Строчка зигзаг

Изменение плотности стежковВышивание 135ш9Л Н —Гс1нажмите поле или поверните ручку регулятора длины стежка против часовой стрелки = плотность стежков

Page 42 - Программа штопки

136 ВышиваниеСоставление комбинацийДобавление другого образца вышивкиФункцией "Добавление образца вышивки" изменю выбора к текущему образцуд

Page 43 - ЛДЛ/v\^V\

Алфавиты - Буквы 137Алфавиты - БуквыВышивальный компьютер дает возможность комбинировать буквы алфавита или вышивать их непосредственно, или ж

Page 44 - Шитье трикотажных материалов

138 Алфавиты - БуквыИзменения буквИзменения букв производится на экране Edit 2Зеркальное переворачиваниезеркальное переворачивание в поперечном на

Page 45 - Двойной оверлочный шов

Алфавиты - Буквы 139Составление комбинации буквКомбинации букв (например, слова) можно комбинировать с другими буквами или образцами вышивки.Комбинаци

Page 46

14 Указания по обслуживаниюЗаправка двухстержневой иглыГ7Заправка первой нитки насадите катушку с ниткой на горизонтальный стержень и заправьте нитк

Page 47 - Плоский соединительный шов

140 Алфавиты - БуквыКомбинирование образцов вышивки и буквв зависимости от применения комбинация букв добавляется после выбора образца вышивки или же

Page 48

Адаптация 141Цвета образцов вышивкиЦвета образцов вышивки могут быть изменены, а также вышиты по-разномуПодготовка выберите в вышивальном компьютере

Page 49 - Застежки "молния"

142 АдаптацияОдноцветное вышиваниев меню вышивания нажмите кнопку "Кисть"поле "Кисть" активизируется (выделяется синим цветом)выши

Page 50 - Подшивка потайным швом

Сохранение 143Сохранение образцовобразцы вышивки из вышивального компьютера, флэш-карт, карт с образцами вышивки, а также составленные с помошью прогр

Page 51 - Обтачка сотовой строчкой

144 СохранениеСохранение на BERNINA USB Stickпустые BERNINA USB Stick можно приобрести в специализированных магазинах BERNINA вызовите образец вышивки

Page 52 - Пришивание резиновой тесьмы

Перезапись образцовСохранение 145образцы, сохраняемые в памяти машины или на флэш-карте могут быть непосредственно перезаписаны другим образцомвызовит

Page 53 - Сметочный стежок

146 УдалениеУдаление сохраненного образцаSü ЕiА ^1 ElУЗet ^ VJ 3 ^et ^ ^в меню выбора выберите или поле "USB Stick" (при условии, что USB

Page 54 - Декоративные строчки

Удаление 147нажмите кнопку "Стереть собственные данные"при вышивании имеются две возможности выбора: Собственные образцы вышивок USB

Page 55 - Возможности применения

148 Обучающая программа TutorialОбучающая программа TutorialОткрытие обучающей программы Tutorial нажмите кнопку "Tutorial" появится обз

Page 56

Обрыв ниток при вышиванииПоддержка вышивания 149При вышивании может закончиться или оборваться верхняя или нижняя нитка. В этом случае вышивальный ком

Page 57

Указания по обслуживанию 15Основные сведения о нитках и иглахПравильный выбор ниток и иглы и их взаимноесоответствие дают возможность получать при шит

Page 58 - 'О

150 Поддержка вышиванияПредупреждение и устранение неполадокВ большинстве случаев у вас имеется возможность определить причину неполадки в работе выши

Page 59 - Обзор алфавитов

Сообщения 151Сообщения на экранев особых случаях на экране вышивального компьютера artista могут появляться следующие сообщения.Сообщение ПримечаниеПр

Page 60 - Комбинации букв

152 Сообщения>4лгт¥»пп H|»ihKi-pwÿriü(ïHîi>>ïEKnficn)aii СИМВОЛ сервисаnocfhtu л»дй1ьгд I В.шш лшumiawMfl [pDHJiШвейный компьютер должен бы

Page 61

Сообщения 153Образец слишком большой для установленных пялецУстановите пяльцы большего размера или уменьшите образец.Не подключен вышивальный м

Page 62 - Общие сведения

154 ПринадлежностиПринадлежностис различными дополнительными (специальными) принадлежностями, которые предлагаются для швейно-вышивальной системы arti

Page 63

Вышивальные пяльцы "Mega-Hoop"Принадлежности 155USB Stick с образцами вышивки 1Вышивальные пяльцы "Mega-Hoop" позволяют особенно у

Page 64 - Разметка петель

156 ПринадлежностиВышивальное программное обеспечение BERNINA artistaКомпьютерное программное обеспечение BERNINA artista позволяет комбинировать, доп

Page 65 - Петля с вкладной нитью

Глоссарий 157Г лоссарийAdd addieren = добавлять, дополнять добавлять новый образец вышивкизапись / счет записи, наброски функция счета стежов

Page 66 - Основные сведения о петлях

158 ГлоссарийReset сброс в исходное состояние произведенные изменения отменяются, восстанавливается исходное состояниеscroll/scrollen прокручива

Page 67

Обзор стежковРабочие стежкиПетли для пуговиц Декоративные стежкиЖ1311 314137Обзор стежков 159031508.50.18 0512 а640 РУ

Page 68

Соотношение между иглой и ниткойЧтобы проверить правильность соотношения между иглой и ниткой, нужно уложить нитку в желобок передней стороны стержня

Page 69 - Автоматическая петля

160 Обзор стежков414424610 617638 639 640620 6266325634=5^642646 654732 740745 748724Ф7307521031508.50.18 0512 а640 РУ

Page 70

926 927Обзор стежков 161Стежки для квилтинга339!1!Алфавиты031508.50.18 0512 а640 РУ

Page 71

162031508.50.18 0512 a640 RU

Page 72 - II II П

031508.50.18 0512 a640 RU

Page 74

175Специальные правила и условия эффективного и безопасного использования, хранения и транспортировки.9.2.Это изделие является бытовым прибором и пред

Page 75 - Программа пришивания пуговиц

176Технический паспорт artista 640Вес брутто:Вес нетто (без принадлежностей): Система иголок:Таблица строчек:Класс защиты от поражения электрическим т

Page 76

Предметный указательПредметный указатель 177А Декоративные строчки в режиме Коробка с принадлежностями 4Алфавиты, шрифтовые знаки комбинации 58 Кратк

Page 77 - Стегальные стежки

178 Предметный указатель Режим комбинации образцов 29 Присоединение вышивального модуля 112 Удаление всех сохраняемых Режим отдельного образца 29

Page 78 - Пэчворк, аппликации и квилты

Предметный указательВремя вышивания 124Выбор вышивальных пялец 124Добавление образца вышивки 125Замена в пределах комбинации образцов L кнопка пере

Page 79 - Свободная машинная стежка

Выбор иглыПри использовании соответствующей иглы упрощается обработка многих материаловУказания по обслуживанию 17Тип иглы Исполнение Назначение Номер

Page 80

031508.50.18 0512 a640 RU

Page 81

18 Указания по обслуживаниюРегулировка прижима лапкиРегулятор на головке машины прижима лапки регулируется на левой стороне крышки головки машины

Page 82

Игольная пластинаУказания по обслуживанию 195,5 мм (дюймы или миллиметры, спец, принадлежность)Маркировка на игольной пластине на игольной пластине

Page 83

Дорогие пользователи швейных машин "artista"В наших новых моделях artista 630/640 продолжается давнишняя традиция знаменитого семейства маши

Page 84

Транспортер и перемещение материала с использованием пластин для компенсации утолщений материала20 Указания по обслуживаниюТранспортер может работать

Page 85

ДисплейИзображения на дисплее 21Обслуживание машины "artista 640" осуществляется внешними клавишами или поворотными ручками, а также

Page 86 - Изменение образцов строчки

22 Изображения на дисплееВыбор образца шитья - Просмотр образца стежка - ФункцииВыбор образца стежка (строчки) нажмите на поле нужного образца пол

Page 87 - 'м

Изображения на дисплее 2341'=Символ лапки для выбранного образца строчки показывается номер рекомендуемой лапки направленная вниз стрелка пок

Page 88

24 Изображения на дисплееИзменение базовых установок откроется специальный экран нажмите на поле "Сохранить" все изменения будут сохране

Page 89

Простой выбор менюРабочие стежкиКнопки главных категорий нажмите одну из кнопок сразу же выбирается соответствующая категория появится образец с

Page 90

26 Изображения на дисплееПетли для пуговицКнопка петельна дисплее появятся все виды петель, программа пришивания пуговиц и глазки нажмите нужное вам п

Page 91 - Вариант 2; Удаление

обучающая программа Tutorial для вышиванияИзображения на дисплее 27Кнопка программы Tutorial появится меню выбора (обзорное меню) в вашем распоряж

Page 92 - Программа Setup

28 Изображения на дисплееФункциональные клавиши на корпусе040о шПерестановка позиции иглы нажмите левую клавишу - позиция иглы сместится влево наж

Page 93 - Настройки экрана

Общие функцииСледующие функции доступны с любого экрана и всех программ artista 640. Их применяют всегда по одинаковому в различных ситуациях, при вхо

Page 94 - Настройки по вышиванию

СодержаниеУказания по технике безопасностиВаш швейный компьютерИзображения на дисплее и функцииШитье рабочими и декоративными строчкамиАлфавитыПетли д

Page 95 - Настройки по вышиванию 2

30 функцииСпециальные функцииМашина artista 640 располагает следующими функциями. Каждая функция, которая может быть использована в выбран

Page 96

функции 31Ввод длины петли цифрами (в мм) или измерением пуговицы нажмите на это поле длина петли (числом в мм) может быть непосредственно введена

Page 97

32 ФункцииБаланс нажмите на это поле откроется экран баланса выравнивание стежков в прямом и обратном направленииПрименения: рабочите стежки (

Page 98 - Информация

Натяжение игольной ниткиБазовое значение натяжения игольной нитки устанавливается автоматически при выборе образца строчки.На заводе натяжение нитки о

Page 99 - 1шивального компьютера

34Обзор рабочих стежковОбзор рабочих стежковСтрочка прямого стежкаДля неэластичных материалов; все работы строчками прямого стежкаСтрочка зигзагО

Page 100 - Возврат к базовым установкам

Обзор рабочих стежков!35Прошивная строчка зигзагОбшивка тканых материалов, усиление кромок, пришивание резинок, декоративные швыСтежок для лайкрыДля л

Page 101

36Обзор рабочих стежковИндивидуальная настройка рабочих строчекв зависимости от материала и целей применения может потребоваться индивидуальное измене

Page 102

Персональная памятьОбзор рабочих стежков37Стежок: любая выбранная строчкаПерсональная память не ограничена, в ней можно хранить любое количество изме

Page 103

38 Применение рабочих стежковПрямой стежокВыбор строчки: стежок прямой строчки ◊ 1Игла: толщина и тип выбираются по материалуНитка: хлопчатобумажна

Page 104 - 031508.50.18 0512 а640 RU

Применение рабочих стежков39Программа закрепления строчки (прямой стежок с закреплением)Строчка: Программа закрепления строчки ◊ 5Игла: толщина и ти

Page 105 - Сообщения на экране

ПринадлежностиПринадлежности*Сумка для переноски для защиты от пыли и загрязнения эта сумка очень удобна для перевозки швейного компьютера, для пр

Page 106

40Применение рабочих стежковПростегивание краевВыбор строчки: стежок прямой строчки ◊ 1Игла: толщина и тип выбираются по материалуНитка: хл.-бум./п

Page 107

Строчка зигзагСтрочка: зигзаг ◊ 2Игла: толщина и тип выбираются по материалуНитка: хлопчатобумажн./полиэфирнаяТранспортер: верхнее положение (поло

Page 108 - Швейные идеи

42Применение рабочих стежковПрограмма штопки|||||IIВыбор строчки: программа простой штопки ◊ 22,программа усиленной штопки ◊ 23 Игла: толщина и тип

Page 109 - Детали машины

Свободная штопкаПрименение рабочих стежков43Выбор строчки: прямая строчка ◊ 1Игла: толщина и тип выбираются по материалуНитка: штопальная ниткаТран

Page 110

44Применение рабочих стежковШитье трикотажных материаловНачинайте работу с новой иглой тупая игла может повредить ячейки трикотажаПри необходимости

Page 111 - Специальные принадлежности*

Оверлочный шовВыбор строчки: Оверлочная строчка ◊ 3Игла: толщина и тип выбираются по материалуНитка: хлопчатобумажная/полиэфирнаяТранспортер: верх

Page 112

46Применение рабочих стежковЭластичные и усиленные оверлочные швыКьккВыбор строчки: эластичная оверлочная ◊ 13или усиленная оверлочная ◊ 19 Игла: ун

Page 113

Плоский соединительный шовПрименение рабочих стежков47кькВыбор строчки: эластичная оверлочная ◊ 13Игла: универсальная, с шаровым острием илидля элас

Page 114

48Применение рабочих стежковПришивание воротника оверлочным швомВыбор строчки: оверлочная строчка ◊ 3Игла: толщина и тип выбираются по материалуНитк

Page 115

Застежки "молния"Применение рабочих стежков49Выбор строчки: прямая строчка ◊ 1Игла: толщина и тип выбираются по материалуНитка: хлопчатоб

Page 116 - Подготовка к вышиванию

Ассортимент прижимных лапок^Принадлежности1CЛапка для реверсных стежковРабочие идекоративные стежкиЗАЛалка с салазками для петельПетли на плоских ма

Page 117 - Основные сведения о вышивании

50Применение рабочих стежковПодшивка потайным швомВыбор строчки: широкий потайной стежок ◊ 9 ,узкий потайной стежок ◊ 29 Игла: толщина и ^п выбирают

Page 118

Применение рабочих стежков51Обтачка сотовой строчкойВыбор строчки: сотовый стежок ◊ 8Игла: универсальная, с шаровым острием или дляэластичных матери

Page 119 - Шпульные нитки

52Применение рабочих стежковПришивание резиновой тесьмыВыбор строчки: универсальная ◊ 15Ширина строчки: в зависимости от ширины резинкиИгла: толщин

Page 120 - Вызов образца вышивки

Применение рабочих стежков53Сметочный стежокВыбор строчки: сметочный стежок ◊ 21Игла: толщина и тип выбираются по материалуНитка: хлопчатобумажная/

Page 121 - Вышивание мотива

54 Обзор декоративных строчекДекоративные строчкиДекоративные строчкиНажмите кнопку "Декоративные стежки"Выбор декоративных строчекнажмите

Page 122

Декоративные строчки55Возможности примененияВыбор строчки: декоративные строчкиИгла: толщина и тип выбираются по материалу Нитка: хлопчатобум./декор

Page 123

56Декоративные стежкиКомбинации декоративных строчек с функциямиВыбор строчки: декоративные строчкиИгла: толщина и тип выбираются по материалуНитка:

Page 124 - 1СКСП1Щ Г

Декоративные строчки57Изменение декоративных строчекфункцией удлинения стежка (1) нажмите на функцию удлинения стежка швейный компьютер будет шить

Page 125 - Экран Edit 1

58Декоративные строчкиРабочие и декоративные строчки в режиме комбинации выберите режим комбинации откроется режим комбинации, можно составлять ко

Page 126 - Экран Edit 2

Обзор алфавитов59Обзор алфавитовв вашем распоряжении 3 вида алфавитабуквы каждого из этих алфавитов можно вышивать в двух разных размерах буквы блочно

Page 127 - Меню вышивания

ДеталиДетали artista 640@ ^ (NO„ ©©©64«!нЕЯМГЫйВид спереди(34)(©г"(30^ =д_ п* - "uaMiiiuitfclt- i^rasFiiws(NO(38)Вид сзади031508.50.18 051

Page 128 - Внешние функции

60Применение буквКомбинации буквВыбор строчки: буквыИгла: толщина и тип выбираются по материалу Нитка: хлопчатобумажная/декоративная Транспортер: ве

Page 129 - Образцы вышивки

Применение букв61Шрифтовые знаки совместно с функциямиВыбор строчных букв (блочный ирукописный шрифты) нажмите поле "Прописные / Строчные буквы

Page 130 - 130 Вышивание

62Обзор петельПетлиОбщие сведенияПуговичные петли могут использоваться также в качестве декоративных элементов одежды. Машина artista 640 пре

Page 131 - Вышивание 131

функции в программе петельСледующие функции появятся на экране, на левой панели функций, как только будет выбрана петля (◊ 51-56, 59 и 63).Обзор петел

Page 132 - Изменение образца вышивки

64Основные сведения о петляхПетли для пуговиц - важные указанияРазметка петельНатяжение ниток для петель натяжение ниток автоматически устанавливает

Page 133 - Вышивание 133

Основные сведения о петлях65Выбор правильной прокладки для петельАвтоматические петли чтобы петли были красивыми, всегда применяйте прокладку-стабил

Page 134 - Преобразование стежков

66Основные сведения о петляхЗаводка вкладной нити в лапку ◊ ЗС воткните иглу в начальную точку петли лапка приподнята заведите вкладную нить (сп

Page 135 - Изменение плотности стежков

Основные сведения о петлях67Закрепление вкладной нити затяните петлю вкладной нити, чтобы она была скрыта закрепкой выведите концы вкладной нити н

Page 136 - Составление комбинаций

68Применение петельУстановка баланса при выполнении петельАБаланс для бельевой петли функция баланса действует одновременно на оба бока петлиБаланс д

Page 137 - Алфавиты - Буквы

Применения петель69Автоматическая петляс непосредственным вводом длины или измерением пуговицвведите длину петли (длину прорези в мм) непосредственнор

Page 138 - Изменения букв

Деталиll'Jг(42Л1+(42L Sr\ 1(43и(лл)(42Вид сбоку слева28Клавиша обучающей программы Tutorial (только в режиме вышивания)29Клавиша Setup30Клавиша &

Page 139 - Составление комбинации букв

Программирование петель кнопкой шитья назад на головке машины70 Применения петельАвтоматически выполняемая петля лапка с салазками для петель ◊

Page 140 - 140 Алфавиты - Буквы

Применения петель71Шитье круглой петли и петли с глазком ◊ 54, 55, 56IIUIIиIIUIIUII IIU UШитье прямыми стежками выполненная часть петли отображается

Page 141 - Цвета образцов вышивки

72Применения петельШитье петли с имитацией ручной работы ◊ 63IIОII II ПU U UДлина первого бока прошейте бок петли на нужную длину остановите ш

Page 142 - -ф Д ф

Петля в долговременной памятиПрименения петель73Эта программа сохранения пригодна только для уже запрограммированных петель с индикацией "auto&qu

Page 143 - Сохранение образцов

74Применения петельРучное выполнение петли в 4 или 6 этаповВыбор строчки: Игла: Нитка: Транспортер: Лапка:все виды петельтолщина и тип выбираются по м

Page 144 - 031508.50.18 0512 a640 RU

Петля прямым стежкомВыбор строчки: петля прямым стежком ◊ 59Игла: толщина и тип выбираются по материалуНитка: хлопчатобумажная / полиэфирнаяТранспо

Page 145 - i* ф iff

76Применения петельПришивание ^говицы с 4^ отверстиями Пришивание пуговиц вначале пришейте пуговицу через экономия времени при всехпередние отверстия

Page 146 - Удаление сохраненного образца

Обзор стегальных стежков77Стегальные стежкиСтегальные стежкиНа выбор предлагаются различные стежки, которые специально предназначены для стеж

Page 147 - Удаление 147

78Обзор стегальных стежковПолезные сведения о различных видах техникиПэчворк, аппликации и квилтыИзготовление пэчворка при этой технике куски ткани

Page 148 - Обучающая программа Tutorial

Стегальная строчка / Ручной стежокПрименения стегальных стежковп79Выбор строчки: Игла:Игольная нитка: Шпульная нитка: Транспортер: Лапка:стегальные ст

Page 149 - Обрыв ниток при вышивании

Указания по обслуживаниюПодсоединение сетевого шнураЙСетевой шнур А Вставьте разъем в гнездо швейного компьютера В Вставьте вилку в сетевую розетк

Page 150 - 150 Поддержка вышивания

80Применения стегальных стежковСвободная стежка квилта лапкой BSR (BERNINA Stitch Regulator)Выбор строчки: прямой стежок ◊ 1 или зигзаг ◊ 2Игла: тол

Page 151

Применения стегальных стежков81Подготовка опустите транспортер прижим лапки должен быть сокращен до минимума Используйте приставной столикзакреп

Page 152 - I В.шш лш

82Применения стегальных стежковВключение / отключение акустического сигналаа о©Инициализация программы setup нажмите кнопку "Setup" появ

Page 153 - Сообщения 153

Включение / оключение программы BSRПрименения стегальных стежков831-я ВОЗМОЖНОСТЬЗапуск функции В8Н педалью подсоедините педальный пускатель опуст

Page 154 - Чемоданная система

84Персональная программаПрограммирование экрана персональной программыВ персональную программу вы можете включить наиболее часто используемые образцы

Page 155 - Принадлежности 155

Персональная программа85Выбор образцов в персональной программеВызов персональной программы нажмите кнопку "Персональная программа"Экран пе

Page 156 - 156 Принадлежности

86Персональная программаИзменение образцов строчкиВызов персональной программы нажмите кнопку "Персональная программа"Экран персональной пр

Page 157 - Г лоссарий

Памятьобщие сведенияВ памяти можно комбинировать и сохранять образцы строчек, букв и цифр. Швейный компьютер располагает оригинальным запоминающим уст

Page 158 - 158 Глоссарий

88Память - Программирование и сохранениеПрограммирование и сохранение образцов строчек по номерамвыберите режим комбинациивыберите поле "0-9"

Page 159 - Обзор стежков

Память - Программирование и сохранениеполе просмотра образца теперь не занято, и вы можете запрограммировать новую комбинацию если нужно, сохраните ко

Page 160 - 031508.50.18 0512 а640 РУ

Приставной столикУказания по обслуживаниюПриставной столик приставной столик служит для увеличения рабочей площади проход под рукавной платформой

Page 161 - Алфавиты

90Память - КорректировкаКорректировки в комбинации образцов/ ¡Й ;‘Р1¿1'Г.>•' Г*№0лЖI ¡ЙУдаление последнего из запрограммированных образцо

Page 162

Память - КорректировкаПеревод в зеркальное отображение всей комбинации нажмите многофункциональное поле нажмите поле "Зеркальное отображение

Page 163 - 031508.50.18 0512 a640 RU

92Программа SetupПрограмма SetupПрограмма Setup дает возможность, настроить интерфейс пользователя швейного компьютера к собственным потребностям. Одн

Page 164

ДисплейОИнициализация программы Setup нажмите кнопку "Setup" появится меню нажмите поле "1" в открывшемся окне можно измен

Page 165

94Программа SetupНастройки по шитьюИнициализация программы Setup нажмите внешнюю клавишу "Setup" появится меню нажмите поле «2» откр

Page 166

Настройки по вышиванию 1Программа Setup95□ □ • вшишнЮстировка пялец предназначена для согласования положения иглы в центре пялец. Юстировка может быть

Page 167 - Предметный указатель

96Программа SetupЧувствительность дисплея к прикосновениюа И!Й!ФИнициализация программы Setup нажмите кнопку "Setup" появится меню наж

Page 168 - 178 Предметный указатель

Сообщения на экране и настройка звукаПрограмма Setup97Инициализация программы Setup нажмите кнопку “Setup” появится меню нажмите поле "5&qu

Page 169

98Программа SetupСообщения на экране / Контрольные функцииоткроется экран "Сообщения на экране и контрольные функции" могут быть включены ил

Page 170

Программа Setup99откроется экран "Данные дилера" нажатием на одно из серых полей можно ввести следующую персональную информацию вашего дилер

Comments to this Manuals

No comments